《Hacker News Guidelines (黑客新闻指南)》
What to Submit?
提交什么?
On-Topic: Anything that good hackers would find interesting. That includes more than hacking and startups. If you had to reduce it to a sentence, the answer might be: anything that gratifies one’s intellectual curiosity.
主题: 任何优秀的黑客会感兴趣的东西。这不仅仅包括黑客和创业公司。如果你不得不把它简化成一句话,答案可能是: 任何能满足一个人求知欲的东西。
Off-Topic: Most stories about politics, or crime, or sports, unless they’re evidence of some interesting new phenomenon. Videos of pratfalls or disasters, or cute animal pictures. If they’d cover it on TV news, it’s probably off-topic.
离题: 大多数关于政治、犯罪或体育的故事,除非它们是一些有趣的新现象的证据。摔倒或灾难的视频,或者可爱的动物图片。如果他们在电视新闻上报道这件事,那可能就跑题了。
In Submissions
提交的文件
Please don’t do things to make titles stand out, like using uppercase or exclamation points, or saying how great an article is. It’s implicit in submitting something that you think it’s important.
请不要做一些让标题显得突出的事情,比如使用大写或感叹号,或者说一篇文章有多棒。这意味着提交你认为重要的东西。
Please submit the original source. If a post reports on something found on another site, submit the latter.
请提交原始来源。如果一篇文章报道了在另一个网站上发现的东西,提交后者。
If the title includes the name of the site, please take it out, because the site name will be displayed after the link.
如果标题包含站点名称,请将其删除,因为站点名称将显示在链接之后。
If you submit a video or pdf, please warn us by appending or [pdf] to the title.
如果您提交了视频或 pdf,请在标题后附加[视频]或[ pdf ]来警告我们。
If the title contains a gratuitous number or number + adjective, we’d appreciate it if you’d crop it. E.g. translate “10 Ways To Do X” to “How To Do X,” and “14 Amazing Ys” to “Ys.” Exception: when the number is meaningful, e.g. “The 5 Platonic Solids.”
如果标题包含一个免费的数字或者数字 + 形容词,如果你能剪掉它,我们将不胜感激。例如,把“10 Ways To Do x”翻译成“ How To Do x”,把“14 Amazing Ys”翻译成“ Ys”例外: 当数字是有意义的,例如“五个柏拉图立体”
Otherwise please use the original title, unless it is misleading or linkbait; don’t editorialize.
否则请使用原始标题,除非它是误导性的或者是链接诱饵; 不要编辑。
Please don’t post on HN to ask or tell us something. Send it to hn@ycombinator.com.
请不要在 HN 上发帖询问或告诉我们什么,请发送到 HN@ycombinator. com。
Please don’t delete and repost. Deletion is for things that shouldn’t have been submitted in the first place.
请不要删除和重发。删除是为了那些本来就不应该提交的东西。
Please don’t use HN primarily for promotion. It’s ok to post your own stuff occasionally, but the primary use of the site should be for curiosity.
请不要使用 HN 主要是为了促销。偶尔发布自己的东西是可以的,但是这个网站的主要用途应该是出于好奇心。
Don’t solicit upvotes, comments, or submissions. Users should vote and comment when they run across something they personally find interesting—not for promotion.
不要征求向上的投票,评论,或提交。当用户遇到他们个人感兴趣的东西(而不是为了推广)时,应该进行投票和评论。
In Comments
在评论中
Be kind. Don’t be snarky. Have curious conversation; don’t cross-examine. Please don’t fulminate. Please don’t sneer, including at the rest of the community.
善待他人。别这么刻薄。进行奇怪的谈话,不要盘问。请不要大发雷霆。请不要嘲笑,包括在社区的其他人。
Comments should get more thoughtful and substantive, not less, as a topic gets more divisive.
评论应该更加深思熟虑和实质性,而不是减少,因为一个话题变得更具争议性。
When disagreeing, please reply to the argument instead of calling names. “That is idiotic; 1 + 1 is 2, not 3” can be shortened to “1 + 1 is 2, not 3.”
如有不同意见,请对论点作出回应,而不要辱骂。“1 + 1是2,不是3”可以缩短为“1 + 1是2,不是3”
Please respond to the strongest plausible interpretation of what someone says, not a weaker one that’s easier to criticize. Assume good faith.
请回应对某人所说的最强有力的似是而非的解释,而不是更容易批评的较弱的解释。要有诚意。
Eschew flamebait. Avoid unrelated controversies and generic tangents.
避免火焰诱饵。避免不相关的争论和一般的切题。
Please don’t post shallow dismissals, especially of other people’s work. A good critical comment teaches us something.
请不要发表肤浅的解雇,尤其是对其他人的工作。一个好的批评性评论可以教给我们一些东西。
Please don’t use Hacker News for political or ideological battle. It tramples curiosity.
请不要使用黑客新闻进行政治或意识形态的斗争。它践踏好奇心。
Please don’t comment on whether someone read an article. “Did you even read the article? It mentions that” can be shortened to “The article mentions that.”
请不要评论别人是否读过一篇文章。“你读过那篇文章吗?它提到“可以缩短为”文章提到“
Throwaway accounts are ok for sensitive information, but please don’t create accounts routinely. HN is a community—users should have an identity that others can relate to.
一次性账户对于敏感信息是可以的,但是请不要例行地创建账户。HN 是一个社区ーー用户应该拥有一个其他人可以关联的身份。
Please don’t use uppercase for emphasis. If you want to emphasize a word or phrase, put *asterisks* around it and it will get italicized.
请不要用大写字母来强调。如果你想强调一个词或短语,在它周围加 * * * ,它就会变得斜体。
Please don’t post insinuations about astroturfing, shilling, brigading, foreign agents and the like. It degrades discussion and is usually mistaken. If you’re worried about abuse, email hn@ycombinator.com and we’ll look at the data.
请不要发布关于人工草皮、先令、强盗、外国代理人等等的影射。它降低了讨论的质量,而且通常是错误的。如果你担心滥用,可以发邮件给 hn@ycombinator. com,我们会查看数据。
Please don’t complain that a submission is inappropriate. If a story is spam or off-topic, flag it. Don’t feed egregious comments by replying; flag them instead. If you flag, please don’t also comment that you did.
请不要抱怨提交是不合适的。如果一个故事是垃圾信息或者离题,标记它。不要回复那些令人震惊的评论,而是标记它们。如果你标记了,请不要也评论你做了什么。
Please don’t complain about website formatting, back-button breakage, and similar annoyances. They’re too common to be interesting. Exception: when the author is present. Then friendly feedback might be helpful.
请不要抱怨网站的格式,后退按钮断裂,以及类似的烦恼。它们太普通了,没什么意思。例外: 当作者在场时。那么友好的反馈可能会有帮助。
Please don’t comment about the voting on comments. It never does any good, and it makes boring reading.
请不要对评论的投票发表评论。它从来没有任何好处,而且它使无聊的阅读。
Please don’t post comments saying that HN is turning into Reddit. It’s a semi-noob illusion, as old as the hills.
请不要发表评论说 HN 正在变成 Reddit。这是一个半新手的错觉,就像山一样古老。
文章评论 (0)